I. Vymedzenie základných pojmov a úvodné ustanovenia
1. Prevádzkovateľom webovej stránky www.kogneo.org ako aj poskytovateľom služieb
dostupných alebo ponúkaných na tejto webovej stránke je občianske združenie
KOGNEO, o.z., Ladice 330, 951 77 Zlaté Moravce, registrované: Ministerstvom vnútra
Slovenskej republiky, reg. číslo: VVS/1-900/90-57254, IČO: 52 637 689, tel. kontakt: 0917
150 737, e-mail kontakt: info@kogneo.org (ďalej v texte aj ako „Poskytovateľ“).
Základným cieľom Poskytovateľa ako občianskeho združenia je vzdelávanie dospelých
a seniorov, ich podpora a celkové prispievanie k rozvoju a propagácii vzdelávania
dospelých a seniorov v Slovenskej republike a zahraničí. Poskytovateľ dosahuje svoj
základný cieľ najmä: organizovaním kurzov, workshopov, seminárov, konferencií,
kultúrnych, umeleckých, športových a spoločenských podujatí so zameraním na
vzdelávanie dospelých a seniorov; podporou a rozvojom vzdelávania dospelých a
seniorov v Slovenskej republike a zahraničí; podporou publikačnej činnosti, nákupom
a vydávaním rôznych publikácii a pod. so zameraním na propagáciu štúdia v dospelom
a dôchodkovom veku.
2. Objednávateľom služieb Poskytovateľa spočívajúcich najmä vo forme poskytovania
kurzov sa rozumie každá fyzická osoba, ktorá vstupuje na webovú stránku
občianskeho združenia www.kogneo.org a objedná si prostredníctvom webovej
stránky umiestnenej na www.kogneo.org, e-mailu, osobitnej prihlášky alebo inou
formou, kurzy/služby Poskytovateľa (ďalej v texte ako „Študent“ alebo „Objednávateľ“).
3. Všeobecnými obchodnými podmienkami sa rozumejú tieto všeobecné obchodné
podmienky Poskytovateľa upravujúce podmienky poskytovania služieb Poskytovateľa a
vzťahy medzi Poskytovateľom a Študentom (ďalej v texte ako „Všeobecné obchodné
podmienky“).
4. Službami sa rozumejú služby vzdelávania poskytované externými lektormi
Poskytovateľa najmä vo forme jazykových kurzov, kurzov zameraných na osvojenie
komunikačných, digitálnych, kognitívnych alebo pohybových zručností, rôzne
odborné workshopy alebo webináre aktuálne dostupné pre Objednávateľov na www.
kogneo.org (ďalej v texte aj ako „Služby“ alebo „Kurzy“).
5. Zmluvou o poskytovaní služieb sa rozumie zmluva uzatvorená medzi Poskytovateľom
a Objednávateľom prostredníctvom prihlásenia sa Objednávateľa na ním zvolený Kurz
prostredníctvom www.kogneo.org, predmetom ktorej je poskytnutie Kurzu zo strany
Poskytovateľa Študentovi za cenu Kurzu podľa Všeobecných obchodných podmienok
(ďalej v texte ako „Zmluva o poskytovaní služieb“).
6. Príslušným orgánom dozoru je Slovenská obchodná inšpekcia, Inšpektorát SOI pre
Nitriansky kraj, Staničná 9, P. O. BOX 49A, 950 50 Nitra 1.
7. Objednávanie Služieb cez www.kogneo.org je možné len pre fyzické osoby staršie ako
16 rokov. V prípade objednania Služieb pre Študenta mladšieho ako 16 rokov, takúto
objednávku musí vykonať jeho zákonný zástupca.
II. Informácie o Službách Poskytovateľa a cene Služieb (školné)
III. Uzatvorenie Zmluvy o poskytovaní služieb
1. Objednanie konkrétnej Služby cez www.kogneo.org (prihlásenie sa na Kurz) je možné
len so súhlasom Študenta s týmito Všeobecnými obchodnými podmienkami.
2. Základné informácie o zvolenom Kurze sú uvedené na www.kogneo.org – najmä názov
Kurzu, krátky popis, pri jazykovom Kurze – požadovaná jazyková úroveň pre
absolvovanie Kurzu, termín, trvanie, cena Služby. Pri určitých druhoch Kurzov sú
termíny, trvanie Kurzu a ďalšie podmienky Kurzu závislé od individuálnej dohody
medzi Poskytovateľom a Objednávateľom. Výber Kurzu je na slobodnom uvážení
Objednávateľa.
3. Cena za poskytovanie Služieb (cena Kurzu) je uvedená pri danom Kurze.
4. Poskytovateľ ponúka možnosti platby ceny Kurzu priamo v prihlasovacom formulári –
platba je možná prostredníctvom platobnej karty alebo bankového prevodu.
1. Študent je povinný sa pred výberom Kurzu oboznámiť so základnými informáciami
týkajúcimi sa daného Kurzu. Pre záväzné prihlásenie sa na Kurz je potrebné vyplniť
požadované informácie v rámci formulára a zvoliť si spôsob platby za Kurz.
2. Poskytovateľ doručí Študentovi akceptáciu jeho prihlásenia na Kurz e-mailom. Zmluva
o poskytovaní služieb sa pokladá za uzatvorenú dňom e-mailového doručenia
akceptácie prihlášky Študenta na ním zvolený Kurz Poskytovateľom.
3. Kurz nezačne do 14 dní odo dňa uzatvorenia Zmluvy o poskytovaní služieb. Ak
začiatok výučby v Kurze zvolenom Študentom nepripadá na deň počas lehoty
umožňujúcej Študentovi odstúpenie od zmluvy (počas 14 dní odo dňa uzatvorenia
Zmluvy o poskytovaní služieb), Študent má nárok na odstúpenie od zmluvy a vrátenie
100 % zaplateného školného (viď článok VI. Všeobecných obchodných podmienok).
Študent týmto vyhlasuje, že bol o tomto riadne poučený.
4. Kurz začne v lehote 14 dní odo dňa uzatvorenia Zmluvy o poskytovaní služieb. Ak
začiatok výučby v Kurze zvolenom Študentom pripadá na deň počas lehoty
umožňujúcej Študentovi odstúpenie od zmluvy (počas 14 dní odo dňa uzatvorenia
Zmluvy o poskytovaní služieb), Študent týmto výslovne súhlasí s tým, aby Poskytovateľ
podľa želania Študenta začal s poskytovaním svojich Služieb aj pred uplynutím lehoty
na odstúpenie od zmluvy a Poskytovateľ bude mať teda povinnosť vrátiť Študentovi
alikvotnú časť školného (viď článok VI. Všeobecných obchodných podmienok). Študent
týmto vyhlasuje, že bol o tomto riadne poučený.
5. Kurz začne aj skončí v lehote 14 dní odo dňa uzatvorenia Zmluvy o poskytovaní
služieb. Poskytovateľ Študenta poučuje o tom, že Študent stráca právo na odstúpenie
od zmluvy, ak by došlo k úplnému poskytnutiu Služby (Kurzu) už počas lehoty
umožňujúcej Študentovi odstúpenie od zmluvy (počas 14 dní odo dňa uzatvorenia
Zmluvy o poskytovaní služieb). Študent týmto vyhlasuje, že bol o tomto riadne
poučený.
IV. Organizovanie poskytovania Služieb – organizácia výučby
a očakávaní pred začatím poskytovania Služieb, v záujme efektívneho poskytovania
1. Študent je povinný umožniť testovanie svojich znalostí, resp. zmapovanie jeho potrieb
Služieb. V prípade, ak Študent odmietne absolvovať vstupný test, Poskytovateľ nenesie
zodpovednosť za prípadnú nespokojnosť Študenta s jazykovou úrovňou skupiny, resp.
s jazykovou úrovňou a náplňou jednotlivých vyučovacích hodín Kurzu.
2. V záujme dosiahnutia želaných výsledkov zo strany Študenta sa Študent zaväzuje
dodržiavať účasť na poskytovaní Služieb – na výučbe tak, aby bez vážnych dôvodov
nedochádzalo k absencii na vyučovacích hodinách.
3. V rámci snahy o skvalitnenie poskytovaných Služieb je Poskytovateľ oprávnený
požadovať od Študenta poskytnutie spätnej väzby na vyučovací proces alebo kvalitu
poskytovaných Služieb. Spätná väzba od Študenta umožňuje Poskytovateľovi
poskytovať efektívne a kvalitné Kurzy.
4. Individuálna výučba. Prebieha online alebo prezenčnou formou. Počet hodín,
frekvenciu, rozvrh a študijný plán určuje Poskytovateľ po dohode so Študentom
v súlade so svojou ponukou Kurzov.
5. Individuálna výučba. V prípade, ak Študent zruší plánovanú výučbu hodiny Kurzu
v rámci individuálnej výučby v termíne kratšom ako do 12:00 hod. predchádzajúceho
pracovného dňa pred plánovaným termínom výučby, Študent súhlasí s tým, že nemá
nárok na uskutočnenie náhradnej výučby a zaplatí za takto neodučenú výučbu 100 %
dohodnutej odmeny resp. alikvotnú časť ceny za Službu (ceny Kurzu) pripadajúcu na
neodučenú výučbu.
6. Individuálna výučba. V prípade, ak dôjde k zrušeniu plánovanej výučby v rámci
individuálnej výučby najneskôr do 12:00 hod. predchádzajúceho pracovného dňa
pred plánovaným termínom výučby, budú Študentovi navrhnuté dva termíny
náhradnej výučby v čase najneskôr do 45 kalendárnych dní odo dňa, v ktorom sa
vzdelávanie neuskutočnilo. V prípade, ak Študent nevyužije ponúknuté náhradné
termíny, nárok Študenta na poskytnutie náhradnej výučby zaniká a Študent hradí
výučbu vo výške 100 % dohodnutej odmeny, resp. ceny Služby (ceny Kurzu).
7. Individuálna výučba. V prípade, ak pri individuálnej výučbe Študent ruší svoju
dohodnutú výučbu na viac ako 50 % dohodnutého objemu výučby počas mesiaca, bude
mu v nasledujúcom mesiaci ponúknutý flexibilný rozvrh (fixácia lektora na presný čas
a dátum sa končí a Študent sa individuálne dohodne s lektorom na každej hodine – čas
a dátum).
8. Individuálna výučba. V prípade, ak dôjde k zrušeniu plánovanej individuálnej výučby
zo strany Poskytovateľa, budú Študentovi navrhnuté 2 rôzne termíny náhradnej
výučby, a to najneskôr do 45 kalendárnych dní odo dňa, kedy sa vyučovanie
neuskutočnilo. V prípade, ak Študent v danej dobe nevyužije ani jeden z ponúknutých
náhradných termínov, nárok Študenta na poskytnutie náhradnej výučby zaniká bez
nároku na náhradu.
9. Skupinová výučba. V prípade skupinovej výučby za neúčasť Študenta na výučbe
neposkytuje Poskytovateľ žiadnu finančnú kompenzáciu.
10. Skupinová výučba. V prípade, ak dôjde k zrušeniu plánovanej skupinovej výučby zo
strany Poskytovateľa, bude Študentovi navrhnutý termín náhradnej výučby. V prípade,
ak Študent v danej dobe termín nevyužije, nárok Študenta na poskytnutie náhradnej
výučby zaniká bez nároku na náhradu.
11. V prípade vzniku akýchkoľvek nepredvídaných okolností na strane Študenta sa Študent
zaväzuje informovať o tejto skutočnosti Poskytovateľa bez zbytočného odkladu po jej
vzniku.
12. Študent nesmie publikovať, predávať, zapožičiavať alebo inak poskytovať tretím
osobám metodiku výučby a materiály získané od Poskytovateľa pri poskytovaní
Služieb.
V. Zodpovednosť za vady Služieb a alternatívne riešenie sporov
1. Prípadné reklamácie týkajúce sa poskytovania Služieb (kvality alebo rozsahu
poskytovaných Služieb) musia byť písomne oznámené Poskytovateľovi v lehote do 5
pracovných dní od vzniku skutočnosti zakladajúcej dôvod reklamácie.
2. Ak Študent nie je spokojný so spôsobom, akým Poskytovateľ vybavil jeho reklamáciu,
alebo ak sa domnieva, že boli porušené jeho práva, má možnosť obrátiť sa na
Poskytovateľa so žiadosťou o nápravu e-mailom na info@kogneo.org. Ak Poskytovateľ
na žiadosť o nápravu odpovie zamietavo alebo ak na ňu neodpovie do 30 dní odo dňa
jej odoslania, má Študent právo obrátiť sa s cieľom ochrany svojich spotrebiteľských
práv na subjekt alternatívneho riešenia sporov. Počas alternatívneho riešenia sporov
Študent – spotrebiteľ spolupracuje so subjektom alternatívneho riešenia sporov v
záujme rýchleho vyriešenia sporu. Návrh na začatie alternatívneho riešenia sporu je
možné podať spôsobom určeným podľa § 12 predmetného zákona. Subjektom
alternatívneho riešenia sporov je Slovenská obchodná inšpekcia, Prievozská 32, P.O.
Box 5, 820 07 Bratislava 27, resp. iná príslušná oprávnená právnická osoba zapísaná
v zozname subjektov alternatívneho riešenia sporov vedenom Ministerstvom
hospodárstva Slovenskej republiky. Študent, ktorý je spotrebiteľ, je oprávnený si vybrať
subjekt alternatívneho riešenia spotrebiteľských sporov, na ktorý sa obráti. V prípade
cezhraničného sporu má Študent – spotrebiteľ právo obrátiť sa na Európske
spotrebiteľské centrum, ktoré mu poskytne adresu na doručovanie, elektronickú
adresu alebo telefonický kontakt na subjekt alternatívneho riešenia sporov, ktorý je
príslušný na riešenie jeho sporu. Možnosť obrátiť sa na súd tým nie je dotknutá.
3. V súlade s článkom 14 Nariadenia Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) č. 524/2013
z 21.05.2013 o riešení spotrebiteľských sporov online, ktorým sa mení nariadenie (ES)
č. 2006/2004 a smernica 2009/22/ES, Študent, ktorý je spotrebiteľom má právo svoje
práva a nároky, vyplývajúce zo zmluvného vzťahu (Zmluvy o poskytovaní služieb) s
Poskytovateľom, uplatňovať v rámci alternatívneho online riešenia sporov. Riešenie
sporov online zabezpečuje platforma prevádzkovaná Európskou komisiou. Študent,
ktorý je spotrebiteľ, je oprávnený využiť platformu RSO na riešenie sporov v jazyku,
ktorý si zvolí. Platforma RSO je prístupná online.
4. Alternatívne riešenie sporov môže využiť len Študent – fyzická osoba, ktorá pri
uzatváraní a plnení spotrebiteľskej zmluvy nekoná v rámci predmetu svojej
podnikateľskej činnosti, zamestnania alebo povolania. Alternatívne riešenie sporov sa
týka len sporu medzi spotrebiteľom a predávajúcim, vyplývajúceho zo spotrebiteľskej
zmluvy alebo súvisiaceho so spotrebiteľskou zmluvou. Alternatívne riešenie sporov sa
týka len zmlúv uzatvorených na diaľku.
5. V prípade akýchkoľvek iných žiadostí alebo sťažností je Študent oprávnený obrátiť sa
na Poskytovateľa na jeho kontaktné údaje uvedené v článku I. týchto Všeobecných
obchodných podmienok.
VI. Ukončenie Zmluvy o poskytovaní služieb
1. Právo na odstúpenie od zmluvy. Študentovi vzniká právo na odstúpenie od Zmluvy
o poskytovaní služieb bez uvedenia dôvodu a to do 14 dní odo dňa uzatvorenia Zmluvy
o poskytovaní služieb. Pri uplatnení práva na odstúpenie od zmluvy Študent informuje
Poskytovateľa o svojom rozhodnutí odstúpiť od Zmluvy o poskytovaní služieb
jednoznačným vyhlásením (napríklad listom zaslaným poštou alebo e-mailom) na
adresu: KOGNEO, o.z., korešpondenčná adresa: Baštová 7, 811 03 Bratislava, e-mail:
info@kogneo.org. Na tento účel môže Študent použiť vzorový formulár na odstúpenie
od zmluvy, ktorý je uvedený v prílohe č. 1 týchto Všeobecných obchodných podmienok.
Lehota na odstúpenie od zmluvy je zachovaná, ak Študent odošle oznámenie o
uplatnení práva na odstúpenie od zmluvy pred tým, ako uplynie lehota na odstúpenie
od zmluvy.
2. Strata práva na odstúpenie od zmluvy. Študent nemá právo na odstúpenie od Zmluvy
o poskytovaní služieb, ak došlo počas lehoty stanovenej v bode 1 tohto článku
Všeobecných obchodných podmienok k úplnému poskytnutiu Služby.
3. Dôsledky odstúpenia od zmluvy (pri využití práva na odstúpenie podľa bodu 1). Po
odstúpení od Zmluvy o poskytovaní služieb vráti Poskytovateľ Študentovi všetky platby,
ktoré Študent uhradil v súvislosti s uzavretím Zmluvy o poskytovaní služieb. Ak došlo
k čiastočnému poskytnutiu Služby, Študent je povinný uhradiť Poskytovateľovi cenu za
skutočne poskytnuté plnenie do dňa doručenia oznámenia o odstúpení od zmluvy.
Cena za skutočne poskytnuté plnenie sa vypočíta pomerne na základe celkovej ceny
dohodnutej v Zmluvy poskytovaní služieb. Platby budú Študentovi vrátené najneskôr
do 14 dní odo dňa, keď Poskytovateľovi bude doručené oznámenie Študenta o
odstúpení od Zmluvy poskytovaní služieb. Úhrada bude uskutočnená rovnakým
spôsobom, aký Študent použil pri svojej platbe, ak Študent výslovne nesúhlasil s iným
spôsobom úhrady, a to bez účtovania akýchkoľvek ďalších poplatkov. Študentovi z
uplatnenia práva na odstúpenie od kúpnej zmluvy nevznikajú okrem povinností
stanovených Zákonom o ochrane spotrebiteľa žiadne ďalšie povinnosti alebo náklady.
4. Poskytovateľ si vyhradzuje právo odstúpiť od Zmluvy o poskytovaní služieb (pred
začatím Kurzu) z dôvodu naplnenia kapacity Kurzu. Prednosť majú Študenti, ktorí skôr
uhradili cenu Služieb. Dňom úhrady sa rozumie deň pripísania finančných
prostriedkov na účet Poskytovateľa.
VII. Ochrana osobných údajov a súkromia
1. Poskytovateľ spracúva osobné údaje Študentov v rozsahu, spôsobom a na účely, ktoré
sú v súlade s nariadením Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) 2016/679 z 27. apríla
2016 o ochrane fyzických osôb pri spracúvaní osobných údajov a o voľnom pohybe
takýchto údajov, ktorým sa zrušuje smernica 95/46/ES (všeobecné nariadenie o
ochrane údajov), a zákonom č. 18/2018 Z.z. o ochrane osobných údajov a o zmene a
doplnení niektorých zákonov.
2. Osobné údaje Študentov (prípadne aj ich zákonných zástupcov) sú spracúvané
Poskytovateľom najmä na účel uzavretia a plnenia Zmluvy o poskytovaní služieb a
plnenia záväzkov vyplývajúcich zo Zmluvy o poskytovaní služieb, alebo v súvislosti
s ňou, na účel vedenia účtovnej evidencie, na účel vybavovania reklamácií či iných
žiadostí alebo sťažností Študentov. Viac informácií k spracúvaniu osobných údajov
Poskytovateľom je dostupných na webovej stránke www.kogneo.org v sekcii Ochrana
osobných údajov.
VIII. Záverečné ustanovenia
1. Zmluva o poskytovaní služieb uzatváraná prostredníctvom webovej stránky www.
kogneo.org sa spravuje právnym poriadkom Slovenskej republiky, najmä príslušnými
ustanoveniami Občianskeho zákonníka s vylúčením aplikácie kolíznych noriem
a týmito Všeobecnými obchodnými podmienkami.
2. Ak niektoré ustanovenia Zmluvy o poskytovaní služieb nie sú celkom alebo sčasti
platné alebo účinné alebo neskôr stratia platnosť alebo účinnosť, nie je tým dotknutá
platnosť a/alebo účinnosť ostatných ustanovení Zmluvy o poskytovaní služieb.
Namiesto neplatných alebo neúčinných ustanovení Zmluvy o poskytovaní služieb a na
vyplnenie medzier sa použije právna úprava, ktorá, pokiaľ je to právne možné, sa čo
najviac približuje zmyslu a účelu Zmluvy o poskytovaní služieb, pokiaľ pri uzatváraní
Zmluvy o poskytovaní služieb zmluvné strany túto otázku brali do úvahy. Obdobne
budú zmluvné strany postupovať aj v prípade, ak sa zistí, že niektoré z ustanovení
Zmluvy o poskytovaní služieb je nevykonateľné.
3. Akékoľvek nezrovnalosti a spory vzniknuté v súvislosti s touto Zmluvou o poskytovaní
služieb sa, budú riešiť predovšetkým vzájomnou dohodou. Avšak ak nedôjde k takejto
vzájomnej dohode budú všetky spory vyriešené s konečnou platnosťou príslušným
súdom v Slovenskej republike určeným podľa procesných pravidiel platných
v Slovenskej republike.
4. Poskytovateľ je oprávnený v závislosti od zmien príslušných právnych predpisov alebo
svojej vzdelávacej politiky zmeniť alebo úplne nahradiť tieto Všeobecné obchodné
podmienky. Nové znenie Všeobecných obchodných podmienok bude zverejnené na
webovom sídle Poskytovateľa. Vzájomné vzťahy zmluvných strán sa odo dňa účinnosti
zmeny riadia zmenenými Všeobecnými obchodnými podmienkami. Na Zmluvu
o poskytovaní služieb sa vzťahuje vždy verzia Všeobecných obchodných podmienok
účinná v čase uzatvorenia Zmluvy o poskytovaní služieb.
5. Tieto Všeobecné obchodné podmienky sú účinné a záväzné od 1. októbra 2024.
Príloha č. 1:
Vzorový formulár na odstúpenie od zmluvy uzavretej na diaľku a zmluvy uzavretej mimo prevádzkových priestorov KOGNEO, o.z.